Sveiki! Varbūt naivs jautājums, bet vai latviešu valodā ir piejama drukāta Bībeles katoļu versija (t.i. ar Deiterokanoniskajām grāmatām). Citās valodās tādu izdevumu ir daudz...
AB pievienojies: 07.01.2005 Komentāri: 118
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 11:41
Zinu tikai Latv. Bībeles biedrības izdoto grāmatu. 2005. gadā šķiet
J. pievienojies: 13.06.2006 Komentāri: 462
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 12:02
Katoļu VD tulkojums esot bijis un ap II pasaules kara laiku pazudis (sarkanie vai pacentās).
Jauns VD tulkojums, cik dzirdēts, nav.
Saara pievienojies: 29.11.2005 Komentāri: 218
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 12:40
Deiterokanoniskās grāmatas nupat ir tulkotas latviešu valodā. Šķiet tās ir tās pat, ko AB piemin.
Snad pievienojies: 12.02.2009 Komentāri: 8
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 13:38
"Saara: Deiterokanoniskās grāmatas nupat ir tulkotas latviešu valodā"...
Jā to izdevumu es redzēju, tomēr cerēju uz vienotu Bībeles eksemplāru ar jau iekļautām Deiterokanoniskajām grāmatām. Nu ko...gaidīsim.
Saara pievienojies: 29.11.2005 Komentāri: 218
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 13:43
Kuru interesē forma plauktā, tas gaidīs. Kuru interesē saturs - tas iegādāsies šīs un lasīs :)
Snad pievienojies: 12.02.2009 Komentāri: 8
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 14:34
Lasīt jau var visādi. Kaut vai aramiešu vai sengrieķu valodās. :-) Es tikai nesaprotu kāpēc Latvijā nevar izdot vienotu eksemplāru kā tas ir citās valstīs...
AB pievienojies: 07.01.2005 Komentāri: 118
Re: Katoļu Bībele
12.02.2009 15:02
nu manis pieminētā grāmatu sver tuvu pie kilograma.... :)
ok-man pievienojies: 03.01.2008 Komentāri: 20
Re: Katoļu Bībele
28.03.2009 01:03
Man gan shkjiet,ka taas svars nav pat aprekjinaams.Tur ir gan Krusta kari ,gan pestiishanas nastas...uiii kaads smagums....un jo vairaak lasi jo smagaak paliek....:(
2007 ir izdots Jaunās Derības tulkojums latviešu valoda , kuru oficiāli atzīt kristīgās konfesijas, arī katoļu baznīca.
Tiek gatavots jaunais Vecās Derības tulkojums un cerams, ka to arī oficiāli atzīs katoļu baznīca.
Par speciālu Vecās Derības tulkojumu katoļiem nav nekas dzirdēts. Un maz ticams, ka tāds būs.
Pašlaik pieejams Bībeles Biedrības tulkojums latviski, bez Deiterokanoniskajām grāmatā, m.kura sākumā nav pateikta katoļu attieksme pret to,
Ir izdots Deiterokanonisko grāmatu tukojums atsevišķi.
Jaunās Derības un Deiterokanonisko grāmtu tukojumi abi ir drukāti uz bieza papīra un ar lieliem burtiem. Par līdzi ņememo Bībeli, laikam to izmantot grūti.
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
29.03.2009 08:40
Paskaidrojums
Diemžēl jaunais tulkojums nav atzīts no katoļu baznīcas, jo nerespektē šīs baznīcas tulkošanas normas. Tas, ka VE Pujats to uzskata par lietojamu nav apstiprinājums no visas Baznīcas. Un mans viedoklis ir tāds, ka tas ir ļoti slikts, manierīgs un bieži ļoti kļūdains saķipinājums.
Rika bet , kas tad tulkojumu var vērtēt , ja ne vietējais kardināls, jo latviski Vatikāna atbildīgie grīdznieki neprot. Ja arī kaut ko lemj , tad ar kādu latviešu valodas zinātāju padomu. jocīgi būtu, ja Pāvests ar vārdnīcu pamocītos izlasītu lapu un izlemtu, der vai neder. Vatikānā var izvērtēt tulkojums lielajās valodās patstāvīgi
Strelēvica, no latīņu valodas tulkojums ir veikts, 1947, kad bija pāvests Pius XII un tas bija pirms Vatikāna II koncila.
mūsdienās populārajā "Mieram Tuvu" arī nav atauksmes uz tulkojumu un baznīcas vadības attieksmi pret šo tulkojumu
Ja jau visi zinoši , pasakiet kādu Angļu vai Krievu tulkojumu lasīt. Citas 'smalkākas' valodas šeit atbilstošā līmenī, lai lasītu Bībeli zina ļoti mazs cilvēku skaits.
Jāatzīst - jaunais "Jaunā Derības" derības tulkojums ir tāds smagnējs no teksta lasīšanas viedokļa un grāmatas pārnēsāšanas viedokļa
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
29.03.2009 13:08
Tas tev tikai dara godu. Bet tad arī neprasi, kādēļ latvju katoļiem nav bībeles. Es teiktu - nav un nebūs.
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 09:39
ekseģētu Latvijas katoļiem vairs nav. Es gan pazīstu vismaz vienu, īstu eksegētu. Tikai, man šķiet, viņš ir daudz cietis ...
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 10:15
Jauki, un kur viņš ir?
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 11:13
> Rika Rīgā, protams.
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 11:21
Rīgā tāda nav. Tu būsi ko pārpratusi.
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 11:33
> Rika Tu tik pārliecināta... Vai Tu apgrozies RKB intelektuālajās aprindās un visus smalki pazīsti? Manuprāt, ir gluži otrādi: sabiedrība nav spējīga uztvert tādu informāciju.
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 11:36
> Batseba, varbūt Tu īsti nezini, kas ir ekseģēts? Un kādai jābūt izglītībai, lai par tādu sauktos. Latviešiem ir divi. Viens iet prom no priesterības un otrs ir aizbraucis prom no Latvijas.
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 11:58
> Rika Ir trešais. Bet, kā man šķiet, netiks pie teikšanas.
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 12:00
Ar doktora grādu? Un latvietis? Nav.
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 12:25
> Rika Kāpēc Tev noteikti ir nepieciešams latvietis?! Kas Tev ir pret jebkuras tautības eksegētu, kurš runā Tev saprotamā valodā?
Rika pievienojies: 22.02.2009 Komentāri: 23
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 12:28
>Batseba, par kādu tautību runā tu?
Batseba pievienojies: 04.11.2005 Komentāri: 516
Re: Katoļu Bībele
30.03.2009 12:48
> Rika Man der jebkura tautība, kad tikai Rakstus izskaidro.